tiistai 6. syyskuuta 2011

Ranskalainen televisio ja sen ohjelmisto

Tämä kirjoitus on omistettu ranskalaiselle televisiolle ja sen ohjelmistolle. Tänään käsittelyssämme dubbaukset, mainokset sekä sokerina pohjalla: musiikkivideot. Mutta sitä ennen muutama kuva aamustani. aamiainen keittio kimppu Perheen vanhemmilla oli eilen vuosipäivä, mutta isä oli konferenssissa toisessa kaupungissa, joten lähetti massiivisen kukkakimpun äidille. magneetti Keittiössä seikkaillessani löysin tällaisen magneetin uunin ovesta. Perheen isä on käynyt Suomessa töidensä takia ja tuonut tuon tuliaiseksi. olohuone krs2 2krs

Ja nyt itse aiheeseen: televisio.

Väliotsikko 1: DUBBAUKSET
Kyllähän Suomessakin dubataan jotkut mainokset, lastenohjelmat ja disneychannel-tyyliset ohjelmat, mutta täällä KAIKKI ohjelmat on dubattuja. Onhan tää mainiota kielikylpyä, en valita, mutta eilen kun katsottiin poikien kanssa Simpsoneita (Les Simpson) alkoi epätoivo hiipiä pieneen mieleeni. Simpsonit tosin oli vasta alkusoittoa. Illemmalla katsottiin Public Enemies -elokuvaa, jota tähdittää Johnny Depp. Kaikki jotkaa tuntee mut, tietää, että rakastan Johnny Deppiä yli kaiken. MUTTA. Johnny Depp dubattuna ranskaksi?????????? Menin nukkumaan. Onneksi mun omassa televisiossa saa kuulemma näppärästi poistettua dubbaus-asetuksen. Harmi vaan, etten osaa käyttää tota televisiota. roopertti Rooperttia ranskaksi. Oui? Non? Mainos Vettä Elefanteille -elokuvasta.  

Väliotsikko 2: MAINOKSET
Täällä mainokset on aivan mielettömän hauskoja! Eikä täällä näytä olevan kovin tarkkoja säännöksiä mainonnan suhteen. Parhainta tähän mennessä on ollut Nutella- ja McDonald's-mainokset :'D Nutella-mainoksessa korostetaan sitä, kuinka päivä sujuu mahtavasti, kunhan aamulla vedetään puoli purkillista Nutellaa aamupalaksi... Ja mainos on siis erityisesti lapsille kohdistettu. Ja McDonald's-mainoksessa kaksi HappyMeal-boxia yrittää halkaista ananasta. Ookoo.  

Väliotsikko 3: MUSIIKKIVIDEOT
Tänään aamiaista tehdessäni avasin television ja sieltä alkoi juuri sopivasti "Vos Clips"-niminen musiikkitelevision ohjelma, joka siis listaa 10 tämän hetken suosituinta ranskankielistä / ranskalaisen artistin esittämää musiikkivideota. Olin innoissani, kun ajattelin, että nyt pääsenkin mainiosti tutustumaan tämän hetken paikallisiin listahitteihin. Mikäs olikaan sijalla 10? Simple Planin Jet Lag RANSKAKSI. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA EIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII. Kakoessani kahvia henkitorvestani päätin, että suljen television. Kappale ehti kuitenkin vaihtua ja seuraavat yhdeksän biisiä olivatkin sitten ranskalaisten esittäjien kappaleita ja oikeastaan erittäin viihdyttäviä. Kyllä tämä tästä. medi Uusi lemppariartistini. Ulkonäölla ei osuutta asiaan. mika1 mika2 wtf WTF tolla muikilla on mies sylissä? Not bad.

Kello lähestyy puoltapäivää ja suunnitelmani seuraavalle parille tunnille ovat: crosstr fr Iltapäivällä ajattelin kierrellä tässä lähistöllä ja käydä ostamassa jotain hyvää viereisestä boulangeriesta. Sosiaalinen elämäni on vielä ollut melko rajoittunutta, vaikka Marseillessa asuukin paljon muitakin aupaireja, joiden kanssa olen jutellut netissä. Syynä tähän on se, että saan bussikortin vasta loppuviikosta. Torstaina menen käymään koulussani ensimmäistä kertaa, mutta vasta tekemään nk. 'lähtötasotestin'. Varsinaiset ranskantunnit mulla alkaa vasta kahden viikon päästä. Siksi yritänkin lukea itekseni joka päivä muutaman tunnin ranskaa, jotta pystyn helpommin keskustelemaan poikien kanssa. Äidin kanssa jutustelen tosi paljon, koska hän osaa englantia tosi hyvin. Tässä vielä pari valokuvaa vaatetuksestani täällä. Syy, miksi naamaa ei näy, johtuu yksinkertaisesti siitä, että kamerani ilmeisen ystävällisesti rajasi naamani pois jo kuvan ottohetkellä. Tarvitsen sen kamerajalan!! m14 m15 Morjes!

2 kommenttia:

  1. heha, onpas hassua lukee sun blogia ja noita sun ensi vaikutelmia kun mulla ne on ollut kutakuinkin samat kaks vuotta takaperin :D Se telkkari ja dubbaukset on niiin jännä juttu siä, mut esim ranskalaiset visailu ohjelmat tms on must sata kertaa parempia ku Suomessa ja kaikesta tehään vähän sellasta spektaakkelimaista. Ja sit ku niiden täytyy kääntää englanninkieliset biisit ranskaks...mut yleensä se on vaa osa biisistä, mut on se silti aika kornia mutta kaikkeen tottuu :D Amuse-toi bien là-bas !! ;)

    VastaaPoista
  2. Joo niinpä! :DD Viihdyttäviähän noi on! Ja joo nautin kyllä joka hetkestä täällä :))

    VastaaPoista